注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

Aladdin的博客

凡世的喧嚣和明亮,世俗的快乐和幸福,如同清亮的溪涧,在风里,在我眼前,汨汨而过…

 
 
 

日志

 
 
关于我

┏━━┓我  ● ╭○╮  我 ┏━━┓ ┃LOVE 爱☆  /█∨█\ ☆想 LOVE┃ ┃WRF 你  ∏ ∏  你 WHS┃ ┗━━┛ ☆永远爱你☆ ┗━━┛

网易考拉推荐

各类小汽车的英文表达  

2010-08-13 10:12:43|  分类: 其他类别 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

注:出于语言学习实用性之考虑,第一手材料均采用西方英文文献;除非特殊解释需要,概不采用中文材料。内容可能使用客观存在的西方观点,以资交流,并不代表博主认可该观点。适合大学或以上英文水平(而非学历或文凭)的读者;不建议该水平以下的读者阅读,以免浪费时间。博主反对剽窃,尽可能列明所有资料来源。

Automobile或者motor car是统称。有时也叫automotive。其分类为car classification。注意分类标准及命名在美国、欧洲及其它地方可能不同。以下介绍基本分类及有关词汇。仅供参考。

Microcar为微型车,介于摩托车(motorbike)和汽车之间。排量一升以下。别名bubble car。偶见三轮的。

City car为小型城市用车。日本称kei car。长度小于3.4米。速度高于微型车。

Supermini(欧洲)或者supercompact(北美)。三门、四门或者五门。Supermini hatchback大约3.9米,而saloon car和estate car大约4.2米长。

Small family car/compact car指4.25米的hatchback或者4.5米的saloon car和estate car。 可坐五人。排量1.6到2.2升。澳大利亚叫small-mediium sized car。

Large family car/mid-size car可坐五人并有后备箱(trunk或者boot)。长度为4.7到4.8米。澳大利亚叫medium sized car。

Full size car/large car为北美和澳大利亚的最大saloon car,长度可超过5米。

Compact executive car/entry-level luxury car是large family car和compact car的豪华型。六或八缸发动机。如BMW 3系。

Executive car/mid-luxury car大于compact executive car/entry-level luxury car。更宽敞、豪华和马力强劲。如Audi A6。

Full size car通常为四门saloon car。八或者十二缸发动机。如BMW 7系列、Lexus LS及Mercedes-Benz S系列。

Hot hatch/sport compact为高性能小型车,通常为hatchback。

Sports saloon/sports sedan为高性能saloon car。如BMW M5。

Sports car.  如Porsche 911。

Grand tourer比sports car更大,更重,更贵。坐四人。某些为手工制造。如Aston Martin DB9。

Supercar为超高性能、超豪华、超级贵及超级快的车。如Ferrari Enzo。

Muscle car为相对便宜的高性能后轮驱动车。中等尺寸。八缸。如Pontiac GTO。

Pony car为相对便宜、紧凑、高性能的类似跑车的车。

Convertible为车棚可折叠的车,也叫cabriolet或者roadster。

Off-road vehicle或者off-roader为越野车,也叫four-wheel drive、four-by-four或者4x4。

Sport utility vehicle (SUV)属于off-roader。如Jeep Grand Cherokee。属于大型越野车。

Crossover SUV具有较小的越野能力(off-road capability)和底盘高度ground clearance。如Audi A6 Allroad。 属于小型越野车。

Multi-purpose vehicle/minivan也叫people carrier。大的MPV可坐八人。再大些的就属于van或者minibus(欧洲)了。

Van、camper、RV (Recreational vehicle)及minibus。

Pickup为皮卡。

Coupe为双门双座或者四座车。如果后排座不常用,也叫2+2, 或者two plus two。通常每侧只有一扇窗户。

Estate car为英国英语,指美国英语中的station wagon。

Fastback指车顶棚向后部倾斜式,有后窗但没有后门。

Hardtop指不可折叠但可以拆除顶棚的车。

Hatchback是指带窗的后门(tailgate或rear door)可以向上打开。

Hearse为运尸体的豪华车。

Leisure activity vehicle指小型箱式车。

Liftback是coupe和hatchback的结合。

Limousine是有专门司机(chauffeur)的加长豪华车,前后排座位通常用玻璃分开。

Notchback是sedan和fastback的结合。

Pillarless指没有支撑的coupe、hardtop或者fastback。

Ragtop是俚语,指convertible,但为布车棚。没有可摇上或者摇下的侧窗。

Saloon是英国英语,指美国英语的SEDAN。

Sedan指四门或者两门、坐四人或者更多、固定顶棚、前后窗高度一样的车,是最普遍的小汽车。

Spyder或者spider为较简易的convertible。

Shooting brake是豪华型双门车,可装载猎枪等设备。

Station wagon为车身一直到后面都同样高度的车,乘坐者从后门出入。简称wagon。

Jeep不属于英文词,是德语、葡萄牙语、希伯来语和希腊语对SUV的称呼。

  评论这张
 
阅读(147)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017